曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
鲁庄公之丧,既葬,而绖不入库门。士、大夫既卒哭,麻不入。
…标签:如何感化一个无情的男人、论掰弯一个直女有多难、暴君掌心里的宝
相关:不喜欢你,我装的、倾尽余生(gl师生)、灵兽殿、你是我不可诉说的喜欢、思秋梦、秋风吹不尽蒲公英的思愁、那年,笑容纯真的你、种下一棵棵树、拉住流恋、推看过的小说
孫長樂兄弟就謝公宿,言至款雜。劉夫人在壁後聽之,具聞其語。謝公明日還,問:“昨客何似?”劉對曰:“亡兄門,未有如此賓客!”謝深有愧色。
贵贱明,隆杀辨,和乐而不流,弟长而无遗,安燕而不乱,此五行者,足以正身安国矣。彼国安而天下安。故曰:「吾观于乡,而知王道之易易也。」
…