王江州夫人語謝遏曰:“汝何以都不復進,為是塵務經心,天分有限。”
曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
王仲祖聞蠻語不解,茫然曰:“若使介葛盧來朝,故當不昧此語。”
…相关:[DC]玫瑰与诗篇、公侯小姐的古代种树生活、[ABO]炎症反应、兄控的被攻略手册、夜醉离、为了拯救学妹,我踏上了快穿。、那个反贼重生了、对你无愧、风停在窗边、关于我的腿能弹出好远这件事
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
王右軍在南,丞相與書,每嘆子侄不令。雲:“虎(犬屯)、虎犢,還其所如。”
何次道嘗送東人,瞻望見賈寧在後輪中,曰:“此人不死,終為諸侯上客。”
…