曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
韓康伯數歲,家酷貧,至大寒,止得襦。母殷夫人自成之,令康伯捉熨鬥,謂康伯曰:“且箸襦,尋作復(巾軍)。”兒雲:“已足,不須復(巾軍)也。”母問其故?答曰:“火在熨鬥中而柄熱,今既箸襦,下亦當暖,故不須耳。”母甚異之,知為國器。
…标签:千金难逑、[主团扇]带上斑爷去穿越、无尽海
相关:进入无限流怎么办、沉于盛开的灿烂的玫瑰中、留在我身边、酸梅汤加一点黑咖啡、重生之我的宅生活、[网王]迹部的第51个秘密、谁把我宿敌踹下来了、守护最好大师兄、嘻嘻的每一天、[韩娱李钟硕]天边没有云
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
为人子者:父母存,冠衣不纯素。孤子当室,冠衣不纯采。
…